3/20/2022
39

Cai Yuan Guan Jin is on Facebook. Join Facebook to connect with Cai Yuan Guan Jin and others you may know. Facebook gives people the power to share and makes the world more open and connected.

Happy New Year in Chinese(Most frequently used ones)

Simplified Chinese: 新年快乐!

Step 4: 财源广进 (Cai yuan guang jin ) May you enjoy prosperity. Oil is poured, circling the ingredients to signify that money will flow in from all directions. Yuan Shao (袁绍, pronunciation (help info); died 28 June 202), courtesy name Benchu (本初), was a warlord who lived in the late Eastern Han dynasty of China. He occupied the northern territories of China during the civil wars that occurred towards the end of the Han dynasty.

English Meaning: Happy new year!

Chinese Pinyin: Xīn nián kuài lè

Pronunciation: Xin-nian-kwua-le!

Literally Meaning in Chinese: New Year Happy!

Simplified Chinese: 新年好!

Yuan guang pcb to go

English Meaning: Happy new year!

Chinese Pinyin: Xīn nián hǎo

Pronunciation: Xin-nian-howw!

Literally Meaning in Chinese: New Year Good!

Simplified Chinese: 过年好!

English Meaning: Happy new year!

Chinese Pinyin: Guò nián hǎo

Pronunciation: guo-nian-howw!

Literally Meaning in Chinese: Pass New Year well!

Cai

Simplified Chinese: 祝您全家新春快乐!

English Meaning: Wish your family a happy near year!

Chinese Pinyin: Zhu nin quan jia xin chun kuai le!

Pronunciation: zhuu-nin-chun-jia-xin-chun-kuwa-le!

Simplified Chinese: 祝大家新春快乐!

English Meaning: Wish everybody happy new year!

Chinese Pinyin: Zhu da jia xin chun kuai le!

Pronunciation: zhuu-da-jia-xin-chun-kuwa-le!

Yuan

Popular Wishing Phases during Chinese New Year

Simplified Chinese: 心想事成

English Meaning: May all your wishes come true!

Chinese Pinyin: Xīnxiǎng shì chéng

Pronunciation: Xin-xiang-she-cheng

Literally Meaning in Chinese: Heart will things done!

Simplified Chinese: 万事如意

English Meaning:May all your wishes be fulfilled!

Chinese Pinyin: Wan shi ru yi

Pronunciation: wan-she-ru-ii

Literally Meaning in Chinese: Thousands things goes according to your will!

Simplified Chinese: 大吉大利

English Meaning: Big luck and big profits.

Chinese Pinyin: Dà-jí dà-lì

Pronunciation: da-ji-da-li

Simplified Chinese: 吉祥如意

English Meaning:Good fortune meeting your wishes.

Chinese Pinyin: jí-xiáng-rú-yì

Pronunciation: ji-xiang-ru-ii

Literally Meaning in Chinese: Lucky goes according to your will!

Greetings for Health

Simplified Chinese: 岁岁平安

English Meaning: May you peaceful all year round.

Chinese Pinyin: Sui sui ping an

Pronunciation: sui-sui-ping-ann!

Simplified Chinese: 身体健康

English Meaning: Enjoy good health.

Chinese Pinyin: Shēn tǐ jiàn kāng

Pronunciation: shen-ti-jian-kang!

Simplified Chinese:恭喜发财,红包拿来

English Meaning: Wishing you happiness and prosperity and please give me a red envelope.

Chinese Pinyin: Gōng xǐ fā cái, hóng bāo ná lái

Pronunciation: kong-xi-fa-cai-hong-bow-na-lai!

Attention: This is only used between close friends and relations when you are excepting a red envelope for lucky money.

Greetings for Fortune and Business

Simplified Chinese: 恭喜发财

English Meaning: Happiness and prosperity.

Chinese Pinyin: Gōng xǐ fā cái

Pronunciation: kong-xi-fa-cai

Literally Meaning in Chinese: wish happiness set wealth!

Attention: This is commonly used in Cantonese.

Simplified Chinese: 财源广进

English Meaning: Enter broadly wealth's source.

Chinese Pinyin: Cái yuán guǎn gjìn

Pronunciation: cai-yuan-guang-jin

Simplified Chinese: 生意兴隆

English Meaning: Prosperous business

Chinese Pinyin: Shēng yì xīng lóng

Pronunciation: sheng-ii-xing-luong

Attention: Best saying for any owner of a shop.

Greetings for Colleagues

Simplified Chinese: 步步高升

English Meaning: Promotions at every step.

Chinese Pinyin: Bù bù gāos hēng

Pronunciation: bu-bu-gao-sheng

Simplified Chinese: 升官发财

Chinese Pinyin: Shēng guān fā cái

Pronunciation: sheng-guan-fa-cai

English Meaning: Win promotion and get rich.

Simplified Chinese: 工作顺利

English Meaning: May your work go smoothly.

Chinese Pinyin: Gōng zuò shùn lì

Pronunciation: gong-zuo-swun-lii

Literally Meaning in Chinese: Work smooth!

Greetings for Students

Simplified Chinese: 学习进步

English Meaning: Progress in studies.

Chinese Pinyin: Xué xí jìn bù

Pronunciation: xue-xi-ji-bu

Simplified Chinese: 学业有成

English Meaning: Achieve in studies.

Chinese Pinyin: Xué yè yǒu chéng

Pronunciation: xue-ye-yow-cheng

Simplified Chinese: 金榜题名

English Meaning: Succeed in the important examinations.

Chinese Pinyin: Jīn bǎng tí míng

Pronunciation: jin-bang-tii-ming

Literally Meaning in Chinese: Golden list write name!

Greetings for Lovers in Chinese

Simplified Chinese: 我爱你

English Meaning: I love you!

Chinese Pinyin: wo-ai-ni

Pronunciation: Wall-Eye-knee

Simplified Chinese: 我永远爱你

Cai Yuan Guang Jin In Chinese

English Meaning: I love you forever!

Chinese Pinyin: wo-yong-yuan-ai-ni

Pronunciation: Wall-yong-yuan-Eye-knee

Simplified Chinese: 你是我的唯一

English Meaning: You are my only one!

Chinese Pinyin: ni-shi-wo-de-wei-yi

Pronunciation: knee-she-wo-de-wei-ii

Simplified Chinese: 你是我生命中最珍贵的礼物

English Meaning: You are my most perious gift in my life!

Chinese Pinyin: ni-shi-wo-shneg-ming-zhong-zui-zhen-gui-de-li-wu

Pronunciation: knee-she-wo-sheng-ming-zhong-zui-zhen-gui-de-li-wuu

Cai Yuan Guang Jing

© Minneapolis Institute of Arts

In 1000, 1100, 1200, and 1300, China was the most advanced place in the world. Marco Polo (1254-1324) recognized this when he got to China in the late 13th century after traveling through much of Asia. In what is now Europe, this was the period now referred to as the “high” Middle Ages, which fostered the Crusades and witnessed the rise of Venice, the mercantile center that was Marco Polo’s home.

A magnificent picture scroll painted by a Chinese artist in the 12th century provides us with a look at society and urban life in China during this time.

For several centuries the Chinese economy had grown spectacularly: “Between ... 960 and ... 1127, China passed through a phase of economic growth that was unprecedented in earlier Chinese history, perhaps in world history up to this time. It depended on a combination of commercialization, urbanization, and industrialization that has led some authorities to compare this period in Chinese history with the development of early modern Europe six centuries later.” (1)

  • During the Song (Sung) Dynasty (960-1276), technology was highly advanced in fields as diverse as agriculture, iron-working, and printing. Indeed, scholars today talk of a Song economic revolution.
  • The population grew rapidly during this time, and more and more people lived in cities.
  • The Song system of government was also advanced for its time. The upper-levels of the government were staffed by highly educated scholar-officials selected through competitive written examinations.

Why else is the Song Dynasty so significant?

Many ways of living and acting that Westerners now see as most thoroughly “Chinese,” or even characteristically East Asian, did not appear before the Song.

  • The Chinese, we know, are rice eaters and tea drinkers; but most Chinese in the Tang and before ate wheat and millet and drank wine, in that respect looking perhaps more “Western” than “Eastern”; rice and tea became dominant food and drink in the Song.
  • China’s population is large, and tends to “explode” in certain periods; its first explosion occurred in the Song.
  • The Chinese, we know, are “Confucians”; but the kind of Confucianism that served as government orthodoxy throughout late-imperial times was a Song reinvention.
  • Chinese women, we may know, bound their feet; but they did not bind them until the Song.
  • Even the “Chinese” roof with its turned-up corners is by origin a Song Chinese roof. (2)

Yet, despite its political and economic strengths, Song China was not able to dominate its neighbors militarily. Central to its engagement with the outside world were efforts to maintain peace with its powerful northern neighbors and extend its trading networks.

Cai Yuan Guang Jin Meaning

Notes

(1)See Philip D. Curtin in Cross-Cultural Trade in World History (Cambridge: Cambridge University Press, 2008), 109; as quoted in David Northrup, “Globalization and the Great Convergence: Rethinking World History in the Long Term,” Journal of World History 16, no. 3 (2005): 258.

Cai Yuan Guang Jin

(2) See Robert Hymes, “Song China, 960-1279,” in Asia in Western and World History, edited by Ainslie T. Embree and Carol Gluck (Armonk, N.Y.: M.E. Sharpe, 1997), 337.